知识共享中国大陆项目参与协办中国图书馆学会年会“图书馆法与知识产权”主题论坛

2010年7月26日下午1:30,由国家图书馆数字资源部和中国图书馆学会图书馆法律与知识产权专业委员会联合主办、知识共享(CC)中国大陆项目协办的“著作权立法与图书馆著作权管理研讨会”在长春召开,来自全国各地公共图书馆、高校图书馆及其他图书馆系统的100余名代表参加了研讨。

作为中国图书馆学会2010年长春年会第三分会场“图书馆法与知识产权论坛”第二时段的主题,“著作权立法与图书馆著作权管理研讨会”旨在介绍著作权法律法规中的相关内容对图书馆的影响,以及图书馆与相关各界开展著作权管理的实践进展,以求集思广益,探寻图书馆著作权保护的有效路径。

研讨会上,5位发言人先后登台,畅谈著作权法律法规与图书馆的密切关系及其在图书馆业务实践中所扮演的重要角色。特邀知识产权法专家、中国政法大学张今教授以一个法律人的专业敏感度与社会责任感,为大家诊断了一个著作权法视野下的图书馆所面临的困扰并开出了予以改进的“药方”;知识共享中国大陆项目负责人、中国人民大学法学院王春燕教授的“CC模式在中国的推广现状及其未来发展趋势”则把大家带进了以“部分权利保留”作为理论基础的CC授权模式的别样世界,使大家耳目一新并引发对知识共享运动与图书馆关系的深层思考;国家图书馆数字资源部副主任李春明副研究馆员全面介绍了本单位在著作权管理方面开展的积极探索,其基于制度建设与业务实践提出的加强著作权管理的对策与设想高屋建瓴、言之有物;国家图书馆版权管理组负责人、北京大学信息管理系在读博士李华伟给大家呈现的是他对民国文献数字化实践的一贯跟踪,并以国家图书馆为例提出了解决民国文献著作权问题、加强部分孤儿作品利用的解决方案;深圳图书馆管理中心主任肖容梅副研究馆员所作的关于该馆版权管理实践与相关案例的报告深入浅出、生动活泼,再一次激发了全体与会者的浓烈兴趣。

图书馆法律与知识产权专业委员会的两位副主任——福建师大图书馆系主任江向东教授与黑龙江省图书馆馆长高文华研究馆员轮流主持了本研讨会。

文/李华伟

中国图书馆学会:
http://www.lsc.org.cn/CN/News/2010-08/EnableSite_ReadNews1126448941281456000.html

国家版权局:
http://www.ncac.gov.cn/cms/html/205/2079/201008/701700.html

CC人物——画家 人然

画家 人然

原名陈斌,
笔名人然,
号无相居士,
1 9 7 2 年生于南京,
从小参禅习画,
自悟佛理,
曾走访佛教四大名山,
得众多高僧大德指点印证。
书画作品多次参加国内外大展并获奖,
2 0 0 4 年就读于中国国家画院高研班,
现专业从事禅学研究及书画创作。

人然作品:点墨染 六屏

由于工作关系, 本刊记者结识了著名画家人然, 并向他介绍了知识共享组织和C C 协议。在仔细了解了有关情况后, 人然欣然同意以C C 协议发布他的部分作品。这是传统中国艺术国画与C C 的首次亲密接触。

《C C 通讯》: 您如何理解知识共享( C C ) 的宗旨?
人然: 我非常赞同C C 所提倡的“ 保留部分权利” 的共享理念。艺术虽高于生活, 但也来源于生活, 生活的世界是由纷杂的众生组成; 我为人人、人人为我, 互助互通、共享共进, 创用往复、周而复生, 大略此意吧。

《C C 通讯》: 您认为C C 与传统艺术可否结合?
人然: 艺术不是一成不变的, 传统、现代、当代, 皆如是。艺术所追求的意境和境界虽是精神上的共鸣, 但艺术的传播却是无法仅由精神上的意识交流而成功的; 艺术的传播需要经由物质的手段和现实的工具。
岩壁石彩、笔墨纸砚等都是历经传承的经典工具, 与之相较新兴的互联网正也逐渐成为艺术传播可赖的工具。这便为C C 与传统艺术结合提供了现实可能。
传统艺术的数字化、网络化, 虽刚起步, 但是大势所趋, 不仅有官方的保存和收藏机构、有远见的民营团体和私人公司在推动, 思路开拓的职业传统艺术家也积极投身于此。
C C 提倡“ 保留部分权利” 的共享理念, 既尊重了传统艺术家对艺术与作品的关爱, 又提供了切实和可行的技术工具— — C C 协议, 传统艺术家自可根据意愿选择合适的C C 协议文本来发布自己的作品。

《C C 通讯》: 您是否了解C C 协议的使用方式?
人然: 我虽然对互联网有很大的期待, 而我本人对网络操作却并不很熟悉, 这也许是很多传统艺术家都苦恼的问题。我看了C C 协议不同文本的介绍,虽有一些术语, 但意思也能明了。

《C C 通讯》: 您准备使用哪一款C C 协议?
人然: 我准备采用C C 协议的“ 署名- 非商业使用- 禁止演绎 ( b y – n c -n d ) ” 协议。

人然作品:《烟波春晓》

人然作品:《烟波春晓》局部之一

人然作品:《烟波春晓》局部之二

人然作品:《烟波春晓》局部之三

知识共享许可协议
本文中人然作品均采用知识共享署名-非商业性使用-禁止演绎 2.5 中国大陆许可协议进行许可。

《CC通讯》总第7期PDF版上线

《CC通讯》总第7期,2010年7月出版。请点击这里下载pdf文件,文件大小:4M

知识共享中国大陆电子通讯 2010年7月26日 第四期

2010年7月26日 第四期 newsletter

CC国际资讯 

 Aviary 推出新的音乐创作工具, 采用CC3.0-BY(署名)协议发布
Aviary是一个允许用户依照CC-BY协议或BY—NC协议来与公众分享他们的作品的音乐网站。近日,它推出一款代号为Roc的全新的音乐创作工具并采用CC3.0-BY(署名)协议发布。这款采用直观的网络结构界面的工具使用户,轻易地创作音乐。该资源库和工具的使用没有任何商业上的限制,有利于培育和促进一个互联网上允许人们自由获取和使用的可选择性的共享音乐库。

原文地址: http://creativecommons.org/weblog/entry/22442 编译:易小宇 和晓琳

CC澳大利亚推出3.0版协议及其改进说明
知识共享全球70多个司法辖区一直致力于CC协议的维护、版本升级和本地化工作。我们很高兴地看到,越来越多的项目团队正在将2007年2月发布的CC3.0版协议进行本地化,CC澳大利亚团队就是其中尤为引人注意的一支。澳大利亚议会大量采用了CC3.0澳大利亚版协议,他们的门户网站(http://www.aph.gov.au)囊括了澳大利亚联邦政府的绝大多数重要文件,不论是法案、委员会法案还是最重要的议事记录。上述内容均采用署名—非商业使用—禁止演绎(BY-NC-ND)协议发布。

原文地址:http://creativecommons.org/weblog/entry/22369 编译:易小宇 和晓琳

2010Mozilla 鼓点节:学习、自由与网络
今年11月,首届Mozilla鼓点节将在巴塞罗那开幕。近日,Mozilla基金会公布了首届鼓声节的关键词:学习、自由与网络。目的在于召唤那些饱含创造激情又脚踏实地的人们,在学习、自由和网络的接合处试验、发明、创造、探索、建设新的事物。基金会希望借此召集一大批有创意和想实现自己创意人。CC、麦克阿瑟基金会和卡耐基教学促进基金会是本次Mozilla鼓点节的合作伙伴。如果您对这次鼓点节感兴趣,可以点击了解更多。

原文地址:http://creativecommons.org/weblog/entry/22444 编译:易小宇 和晓琳

CC中国大陆项目动态

CC通讯》总第56期合刊PDF版上线
《CC通讯》是知识共享中国大陆项目主办的一本交流季刊,创刊号于2008年第4季度开始推出,旨在介绍各领域CC协议发布的代表性作品以及CC国际最新动态和CC中国大陆项目的活动,主要包括“国际资讯、项目动态、共享文化、CC人物、CC问答、专题报道”等栏目。《CC通讯》除印刷版本外,还通过CC中国大陆官方网站发布PDF版本,欢迎大家下载传阅。

本期下载地址

项目负责人王春燕受邀为全国文化信息资源共享工程做版权讲座
由文化部全国文化信息资源建设管理中心组织的“全国文化信息资源共享工程2010年度数字资源公开征集会”,于6月21日在京召开。会议由应征资源展示会、专家评审会和版权讲座三部分组成,会议期间,文化部全国文化信息资源建设管理中心邀请了知识共享中国大陆项目负责人、中国人民大学法学院副教授王春燕,向参会代表详细介绍、讲解版权方面的有关知识,CC授权模式以及该模式对全国文化信息资源建设的作用与意义。来自全国多个省、市的34家文化共享工程系统单位代表参加了此次版权讲座。

更多

CC沙龙之:知识共享与开放教育资源
2010年5月 30 日,在中国人民大学法学院明德法学楼725会议室,由知识共享中国大陆项目主办的知识共享与开放教育资源沙龙如期举行。本次沙龙吸引了来自各方对开放教育与CC感兴趣的学者、专家、高校学生们参加,甚至有两位参与者从武汉远道而来。
主办方知识共享中国大陆项目特别邀请了文化部全国文化信息资源建设管理中心培训管理处刘刚处长,《中国科技资源导刊》执行主编谈黎红,北京科技大学物理系、奇迹文库创办人季燕江博士,北京师范大学教育技术学院、教育大发现社区庄秀丽博士,以及国家图书馆数字资源处版权管理组李华伟组长,等嘉宾参与知识共享与开放教育资源主题的讨论,嘉宾都分别进行了精彩发言。更多
采用CC协议的方言学著作《庆元方言研究》由浙江大学出版社出版 
浙江庆元的吴式求老人,一位只有小学文化程度的退休职工历经10多年的苦心研究,撰写了一部方言学著作《庆元方言研究》,并采用CC协议出版发布,吴老希望能通过采用CC协议出版该书进一步传播弘扬庆元方言这一中国文化瑰宝。1996年,吴式求从庆元县造纸厂退休之后,在本地报纸上看到日本学者前来考察方言的新闻。他由此了解到庆元方言是一门非常古老的方言,其中保留了大量的中国古汉语原音和词汇。这一发现激起了吴老的极大兴趣,他决定自己对这一方言进行一番研究。此后,吴老把全部精力都投入了他的研究工作当中。他走街串巷,记录老百姓的日常生活用语。没有电脑,没有打印机,吴老几乎是用手写完成了数十万字的书稿。他自学了语言学、文字学和语音学;为了让庆元方言走向世界,他还学习了国际音标,用来标注这门古老的方言。《庆元方言研究》于2010年5月由浙江大学出版社付梓出版,得到了国内外学者的高度评价。

更多

知识共享中国大陆项目赴韩参加CC 2010 亚太会议
2010年6月4-5日知识共享亚太会议如期在韩国首都首尔举行。除了东道主CC韩国以外,此次年会得到了CC亚太区域内包括日本、中国大陆、台湾、菲律宾、澳大利亚、新西兰、新加坡、叙利亚等司法管辖区CC项目团队的积极参与。此次年会在韩国国家博物馆举办,主题为“Open for Innovation”。会议由CC韩国、韩国公共安全管理部、韩国科学文化教育部以及韩国两大门户网站Daum和Naver等机构联合主办。会议吸引了来自CC总部、CC国际社区、当地政府部门、艺术界、文化界、网络与媒体以及关注CC与创新的韩国当地热心人士等200多人的广泛参与。知识共享运动的发起人、哈佛大学教授Lawrence Lessig和CC首席执行官(CEO)Joichi Ito都分别进行了精彩的的主旨演讲。知识共享中国大陆项目此次共派出六人团队参与2010 CC亚太会议,在两天的会议中分别做了三个主题发言。会议结束之后,6月5日晚上CC韩国团队为大家奉献了一个完美的CC Friends Party,大家在欢快愉悦的氛围中体验创新、感受创新。两天的会期在一个愉快的气氛下落幕。

更多

关于知识共享中国大陆
知识共享组织(Creative Commons,简称CC)是2001年成立于美国的公益性组织,截止2010年1月在全球共有52个司法管辖区建立了本地CC项目。该组织向艺术家以及其他创作者免费提供知识共享许可协议(Creative Commons Licenses,简称CC协议),帮助他们标识自己作品的权利状态以及其所赋予使用者使用的条件。知识共享组织服务于创作者、创造性作品的使用者以及从创造性材料协作中获益的社会公众的利益。我们帮助那些想要以宽松的条款来授权他人使用自己作品的创作 者,那些希望创造性使用他们作品的创作者以及那些从他们的协作中获益的创作者。我们希望老师、学者、科学家、作家、摄影师、电影制作者、音乐家、美术设计 人员、网络爱好者,包括许可人、读者以及阅读者——都能从使用我们的工具中获益。 知识共享中国大陆项目是CC在中国大陆的官方项目,项目依托机构为中国人民大学法学院,由福特基金会提供资助。该项目负责CC协议的本地化工作以及中国大陆版CC协议的宣传与推广,倡导知识共享、协同创作的价值理念,致力于构建合理有序的创作环境、灵活的著作权体系。

了解更多关于CC协议的内容请访问:
CC中国大陆项目网站:http://cn.creativecommons.org/

CC项目LOGO

 

   

本期编辑: 朱捍东 刘 萍
欲取消订阅或有任何建议,请发邮件至:unsubscribe@cn.creativecommons.org

Creative Commons License
除非另有声明,本期内容均采用知识共享署名 2.5 中国大陆许可协议进行许可。

2010 CC亚太会议侧记


会议现场

2010年6月4-5日知识共享亚太区会议如期在韩国首都首尔举行。除了东道主CC 韩国以外,此次年会得到了CC亚太区域内包括日本、中国大陆、台湾、菲律宾、澳大利亚、新西兰、新加坡、叙利亚等司法管辖区CC项目团队的积极参与。此次年会在韩国国家博物馆举办,主题为“Open for Innovation”。会议由CC韩国、韩国公共安全管理部、韩国科学文化教育部以及韩国两大门户网站Daum和Naver等机构联合主办。会议吸引了来自CC总部、CC国际社区、当地政府部门、艺术界、文化界、网络与媒体以及关注CC与创新的韩国当地热心人士等200多人的广泛参与。CC韩国项目团队在会议期间的筹备工作和会议服务得到来自CC同仁的广泛赞许,并分别同其他司法管辖区同仁就项目远景目标等方面进行了广泛交流。


CC中国大陆项目成员与Lessig教授合影

知识共享中国大陆项目派出六人团队参与此次CC亚太会议。在两天的会议中分别做了题为“知识共享中国大陆项目的发展”,“知识共享中国大陆在文化、科学及教育领域的推广活动”; 以及“混合与分享—中国当代艺术中的混合创作与共享文化”等三个发言,分别从项目能力建设、推广模式以及项目推广典型案例—CC与艺术、CC与科学、教育、文化等近年来的推广实践同其他各个亚太司法管辖区的CC团队成员进行了广泛的交流与沟通。


知识共享运动的发起人、哈佛大学教授Lawrence Lessig在演讲

CC亚太会议的第一天下午,知识共享运动的发起人、哈佛大学教授Lawrence Lessig的主旨演讲把会议推向了高潮。Lessig教授的演讲深刻地剖析了新技术、文化与创新之间的关系,他实事求是地提出了一个日益凸现的问题:似乎没有证据可以证明,开放是创新的必要条件。但是教授对未来的展望和积极的战略思考,还是让在场的听众充满了激情和信心。
Lessig说,他为CC自诞生以来取得的无数成就感到无比自豪。正如知识共享组织首席执行官Joi Ito上午的发言所述,Al Jazeera,白宫、维基百科先后成为CC的合作伙伴,通过知识共享协议发布的资源达到3亿5千万份,CC的成绩斐然,引人瞩目。但是,未来的CC将如何发展?CC的下一步该怎么走?对于这个问题,Lessig表达了他的忧虑。随着CC的发展,我们的世界,我们的文化也在发生着潜移默化的改变。伴随着这些改变,一个新的问题日益凸现:所谓的“开放”到底有多重要?在50分钟的发言中,教授通过开放平台和开放文化两个方面,分别解释了他的忧虑和问题的所在。
Lessig教授最后鼓励大家,用更具战略性的方式思考,为自由的理念设计更多的方案。至于开放和自由对于创新的必要性,虽然还没有确凿的证据可以证明,但是众多的CC自愿者、CC社区和他们的努力,已经足以让人们看到肯定的答案。
CC首席执行官(CEO)Joichi Ito在题为“CC与创新”(CC and Innovation)的主旨演讲中,从互联网的历史入手,从互联网的物理传输原理谈到人、CC协议和开源软件在知识创新中发挥的重要作用。他引入了互联网时代常见的“标准”的概念,从成本和回报的角度诠释了互联网时代创新的发展。新技术地不断降低着交易成本,带来了创新的爆炸性增长;在大公司、大企业和国家主导的旧的标准之上,产生了由网民和大众主导的新的标准。可以认为,CC完全可能像互联网协议和WWW协议一样,成为未来创新的基本工具和标准。但是,随着分享的理念进一步深入人心,“分享”本身不再是争议的焦点,新的问题是更多的国家和个人采用自创的标准来进行分享。Joichi Ito最后指出,CC的前景一片美好,但是为了统一标准,进一步为人类的创新事业减少成本,CC人仍然任重而道远。
除了上述精彩的主旨发言之外,作为本次会议主办方的CC韩国向与会者清晰地展示了CC在本国的最新应用情况,包括政府部门和门户网站。




会议现场

历届CC年会的讨论交流环节都被不同司法管辖区视作不可多得的自由交流平台。本次年会也毫不例外,在“开放让你获取更多”(The more you open, the more you get)的环节中,来自美国、韩国、日本的CC社群成员分别就分享、开放和NHK创新图书馆等方面对CC进行阐释。在“政府和公众在web2.0时代的角色” (What can governments and people do for innovation in web 2.0 era?)讨论环节,韩国相关政府官员题为“韩国政府2.0案例研究”大家更清晰地认识到政府在推广CC协议中的意义以及政府参与的示范效应。来自CC台湾的成员和大家一起分享了公众在使用CC协议方面的生动案例。
在6月5日的案例研究展示环节中,来自澳大利亚、中国大陆、日本、菲律宾、台湾以及最近刚刚加盟CC国际的CC叙利亚的团队成员分别就“创意产业的商业模式”、“教科文领域的推广活动”、“科学共享翻译项目”、“法律领域的开放获取”、“中东地区的机遇”等话题进行了生动交流。与会成员在轻松开放的氛围中相互分享、学习……


参与CC Friends Party成员合影

会议结束之后,6月5日晚上CC韩国团队为大家奉献了一个完美的CC Friends Party,大家在欢快愉悦的氛围中体验创新、感受创新。两天的会期在一个愉快的气氛下落幕。